Rimes en -ANON
Par phonétique (comment ça se prononce)
La rime en "ANON" est une rime riche ( ★★★ ) qui se décline en 16 rimes "très" riches différentes
Tout replier / déplier
[-aanɔ] (1 mot)
[-ōanɔ] (1 mot)
n.m. #Archéologie « Dans la sculpture grecque archaïque, effigie de bois ou de pierre, représentée les bras collés le long du corps pris dans une gaine, à l'imitation des plus anciennes statues simplement taillées dans un tronc d'arbre. » in TLFI (CNRTL)
[-wanɔ] (4 mots)
DEDOUANONS < v.tr. - « Faire sortir (un bagage, une marchandise) de l'entrepôt de la douane après avoir accompli les formalités imposées, à l'entrée ou à la sortie du territoire, pour la perception des droits de douane. » in TLFI (CNRTL)
- Ne plus rendre (quelqu'un) responsable de quelque chose.
…
[-banɔ] (8 mots)
[-panɔ] (6 mots)
…
[-ganɔ] (1 mot)
MAGANONS < v.tr. #Parler#Québec Endommager, détériorer (quelque chose). Maltraiter, rudoyer (quelqu'un).
[-kanɔ] (10 mots)
…
[-danɔ] (3 mots)
DAMNONS < v.tr. #Religion « Condamner aux peines de l'enfer ; infliger le châtiment éternel. » in TLFI (CNRTL)
[-tanɔ] (2 mots)
TANNONS < v.tr. « Préparer les cuirs avec du tan, de manière à les rendre plus solides et imputrescibles. » dixit Littré
[-vanɔ] (2 mots)
[-fanɔ] (5 mots)
n.m. - « Peau qui pend sous la gorge d'un taureau, d'un bœuf. » dixit Académie 8
- « Pièce de drap, de toile, de soierie, suspendue au bout d'une lance, d'une pique, et qui, pouvant se déployer, sert de signe de ralliement. » dixit Littré
…
[-zanɔ] (2 mots)
[-lanɔ] (5 mots)
FLANONS < v.intr.PPI « Se promener sans but, sans hâte et sans objet déterminé ; ou passer son temps à des bagatelles. » dixit Académie 8…
[-manɔ] (2 mots)
- n.m. #NomDéposé Friandise belge au chocolat.
- n.propr. Prénom féminin porté notamment par l'héroïne éponyme du roman Manon des sources (Marcel Pagnol).
[-nanɔ] (1 mot)
[-ʁanɔ] (3 mots)
CRANONS < - v.intr. (PPI mais CRANÉE existe via CRANER v.tr.) #Familier Frimer, se la jouer.
- v.tr. « Entailler. » in Officiel du Scrabble®
n.m. #Archéologie « Dans la sculpture grecque archaïque, effigie de bois ou de pierre, représentée les bras collés le long du corps pris dans une gaine, à l'imitation des plus anciennes statues simplement taillées dans un tronc d'arbre. » in TLFI (CNRTL)
[-wanɔ] (4 mots)
DEDOUANONS < v.tr. - « Faire sortir (un bagage, une marchandise) de l'entrepôt de la douane après avoir accompli les formalités imposées, à l'entrée ou à la sortie du territoire, pour la perception des droits de douane. » in TLFI (CNRTL)
- Ne plus rendre (quelqu'un) responsable de quelque chose.
…
[-banɔ] (8 mots)
[-panɔ] (6 mots)
…
[-ganɔ] (1 mot)
MAGANONS < v.tr. #Parler#Québec Endommager, détériorer (quelque chose). Maltraiter, rudoyer (quelqu'un).
[-kanɔ] (10 mots)
…
[-danɔ] (3 mots)
DAMNONS < v.tr. #Religion « Condamner aux peines de l'enfer ; infliger le châtiment éternel. » in TLFI (CNRTL)
[-tanɔ] (2 mots)
TANNONS < v.tr. « Préparer les cuirs avec du tan, de manière à les rendre plus solides et imputrescibles. » dixit Littré
[-vanɔ] (2 mots)
[-fanɔ] (5 mots)
n.m. - « Peau qui pend sous la gorge d'un taureau, d'un bœuf. » dixit Académie 8
- « Pièce de drap, de toile, de soierie, suspendue au bout d'une lance, d'une pique, et qui, pouvant se déployer, sert de signe de ralliement. » dixit Littré
…
[-zanɔ] (2 mots)
[-lanɔ] (5 mots)
FLANONS < v.intr.PPI « Se promener sans but, sans hâte et sans objet déterminé ; ou passer son temps à des bagatelles. » dixit Académie 8…
[-manɔ] (2 mots)
- n.m. #NomDéposé Friandise belge au chocolat.
- n.propr. Prénom féminin porté notamment par l'héroïne éponyme du roman Manon des sources (Marcel Pagnol).
[-nanɔ] (1 mot)
[-ʁanɔ] (3 mots)
CRANONS < - v.intr. (PPI mais CRANÉE existe via CRANER v.tr.) #Familier Frimer, se la jouer.
- v.tr. « Entailler. » in Officiel du Scrabble®
DEDOUANONS <
v.tr.- « Faire sortir (un bagage, une marchandise) de l'entrepôt de la douane après avoir accompli les formalités imposées, à l'entrée ou à la sortie du territoire, pour la perception des droits de douane. » in TLFI (CNRTL)
- Ne plus rendre (quelqu'un) responsable de quelque chose.
…
[-panɔ] (6 mots)
…
[-ganɔ] (1 mot)
MAGANONS < v.tr. #Parler#Québec Endommager, détériorer (quelque chose). Maltraiter, rudoyer (quelqu'un).
[-kanɔ] (10 mots)
…
[-danɔ] (3 mots)
DAMNONS < v.tr. #Religion « Condamner aux peines de l'enfer ; infliger le châtiment éternel. » in TLFI (CNRTL)
[-tanɔ] (2 mots)
TANNONS < v.tr. « Préparer les cuirs avec du tan, de manière à les rendre plus solides et imputrescibles. » dixit Littré
[-vanɔ] (2 mots)
[-fanɔ] (5 mots)
n.m. - « Peau qui pend sous la gorge d'un taureau, d'un bœuf. » dixit Académie 8
- « Pièce de drap, de toile, de soierie, suspendue au bout d'une lance, d'une pique, et qui, pouvant se déployer, sert de signe de ralliement. » dixit Littré
…
[-zanɔ] (2 mots)
[-lanɔ] (5 mots)
FLANONS < v.intr.PPI « Se promener sans but, sans hâte et sans objet déterminé ; ou passer son temps à des bagatelles. » dixit Académie 8…
[-manɔ] (2 mots)
- n.m. #NomDéposé Friandise belge au chocolat.
- n.propr. Prénom féminin porté notamment par l'héroïne éponyme du roman Manon des sources (Marcel Pagnol).
[-nanɔ] (1 mot)
[-ʁanɔ] (3 mots)
CRANONS < - v.intr. (PPI mais CRANÉE existe via CRANER v.tr.) #Familier Frimer, se la jouer.
- v.tr. « Entailler. » in Officiel du Scrabble®
…
MAGANONS <
v.tr. #Parler#Québec Endommager, détériorer (quelque chose). Maltraiter, rudoyer (quelqu'un).[-kanɔ] (10 mots)
…
[-danɔ] (3 mots)
DAMNONS < v.tr. #Religion « Condamner aux peines de l'enfer ; infliger le châtiment éternel. » in TLFI (CNRTL)
[-tanɔ] (2 mots)
TANNONS < v.tr. « Préparer les cuirs avec du tan, de manière à les rendre plus solides et imputrescibles. » dixit Littré
[-vanɔ] (2 mots)
[-fanɔ] (5 mots)
n.m. - « Peau qui pend sous la gorge d'un taureau, d'un bœuf. » dixit Académie 8
- « Pièce de drap, de toile, de soierie, suspendue au bout d'une lance, d'une pique, et qui, pouvant se déployer, sert de signe de ralliement. » dixit Littré
…
[-zanɔ] (2 mots)
[-lanɔ] (5 mots)
FLANONS < v.intr.PPI « Se promener sans but, sans hâte et sans objet déterminé ; ou passer son temps à des bagatelles. » dixit Académie 8…
[-manɔ] (2 mots)
- n.m. #NomDéposé Friandise belge au chocolat.
- n.propr. Prénom féminin porté notamment par l'héroïne éponyme du roman Manon des sources (Marcel Pagnol).
[-nanɔ] (1 mot)
[-ʁanɔ] (3 mots)
CRANONS < - v.intr. (PPI mais CRANÉE existe via CRANER v.tr.) #Familier Frimer, se la jouer.
- v.tr. « Entailler. » in Officiel du Scrabble®
…
DAMNONS <
v.tr. #Religion « Condamner aux peines de l'enfer ; infliger le châtiment éternel. » in TLFI (CNRTL) [-tanɔ] (2 mots)
TANNONS < v.tr. « Préparer les cuirs avec du tan, de manière à les rendre plus solides et imputrescibles. » dixit Littré
[-vanɔ] (2 mots)
[-fanɔ] (5 mots)
n.m. - « Peau qui pend sous la gorge d'un taureau, d'un bœuf. » dixit Académie 8
- « Pièce de drap, de toile, de soierie, suspendue au bout d'une lance, d'une pique, et qui, pouvant se déployer, sert de signe de ralliement. » dixit Littré
…
[-zanɔ] (2 mots)
[-lanɔ] (5 mots)
FLANONS < v.intr.PPI « Se promener sans but, sans hâte et sans objet déterminé ; ou passer son temps à des bagatelles. » dixit Académie 8…
[-manɔ] (2 mots)
- n.m. #NomDéposé Friandise belge au chocolat.
- n.propr. Prénom féminin porté notamment par l'héroïne éponyme du roman Manon des sources (Marcel Pagnol).
[-nanɔ] (1 mot)
[-ʁanɔ] (3 mots)
CRANONS < - v.intr. (PPI mais CRANÉE existe via CRANER v.tr.) #Familier Frimer, se la jouer.
- v.tr. « Entailler. » in Officiel du Scrabble®
TANNONS <
v.tr. « Préparer les cuirs avec du tan, de manière à les rendre plus solides et imputrescibles. » dixit Littré [-fanɔ] (5 mots)
n.m. - « Peau qui pend sous la gorge d'un taureau, d'un bœuf. » dixit Académie 8
- « Pièce de drap, de toile, de soierie, suspendue au bout d'une lance, d'une pique, et qui, pouvant se déployer, sert de signe de ralliement. » dixit Littré
…
[-zanɔ] (2 mots)
[-lanɔ] (5 mots)
FLANONS < v.intr.PPI « Se promener sans but, sans hâte et sans objet déterminé ; ou passer son temps à des bagatelles. » dixit Académie 8…
[-manɔ] (2 mots)
- n.m. #NomDéposé Friandise belge au chocolat.
- n.propr. Prénom féminin porté notamment par l'héroïne éponyme du roman Manon des sources (Marcel Pagnol).
[-nanɔ] (1 mot)
[-ʁanɔ] (3 mots)
CRANONS < - v.intr. (PPI mais CRANÉE existe via CRANER v.tr.) #Familier Frimer, se la jouer.
- v.tr. « Entailler. » in Officiel du Scrabble®
n.m.
- « Peau qui pend sous la gorge d'un taureau, d'un bœuf. » dixit Académie 8
- « Pièce de drap, de toile, de soierie, suspendue au bout d'une lance, d'une pique, et qui, pouvant se déployer, sert de signe de ralliement. » dixit Littré
…
[-lanɔ] (5 mots)
FLANONS < v.intr.PPI « Se promener sans but, sans hâte et sans objet déterminé ; ou passer son temps à des bagatelles. » dixit Académie 8…
[-manɔ] (2 mots)
- n.m. #NomDéposé Friandise belge au chocolat.
- n.propr. Prénom féminin porté notamment par l'héroïne éponyme du roman Manon des sources (Marcel Pagnol).
[-nanɔ] (1 mot)
[-ʁanɔ] (3 mots)
CRANONS < - v.intr. (PPI mais CRANÉE existe via CRANER v.tr.) #Familier Frimer, se la jouer.
- v.tr. « Entailler. » in Officiel du Scrabble®
FLANONS <
v.intr.PPI « Se promener sans but, sans hâte et sans objet déterminé ; ou passer son temps à des bagatelles. » dixit Académie 8…
- n.m. #NomDéposé Friandise belge au chocolat.
- n.propr. Prénom féminin porté notamment par l'héroïne éponyme du roman Manon des sources (Marcel Pagnol).
[-nanɔ] (1 mot)
[-ʁanɔ] (3 mots)
CRANONS < - v.intr. (PPI mais CRANÉE existe via CRANER v.tr.) #Familier Frimer, se la jouer.
- v.tr. « Entailler. » in Officiel du Scrabble®
CRANONS <
- v.intr. (PPI mais CRANÉE existe via CRANER v.tr.) #Familier Frimer, se la jouer.
- v.tr. « Entailler. » in Officiel du Scrabble®
Par graphie (comment ça s'écrit)
Ajouter un
commentaire
commentaire