Rimes en -SAME
Par phonétique (comment ça se prononce)
La rime en "SAME" est une rime riche ( ★★★ ) qui se décline en 17 rimes "très" riches différentes
Tout replier / déplier
[-asam] (122 mots)
FINASSAMES < v.intr.PPI « Agir avec une sorte de finesse plus ou moins mal intentionnée. » dixit Académie 8 …
[-ãsam] (61 mots)
PANSAMES < v.tr. « Soigner (une personne, un animal, une partie du corps, une plaie) en appliquant des topiques propres à assurer la guérison, des pansements, des bandages. » in TLFI (CNRTL) …
[-ēsam] (48 mots)
[-œsam] (1 mot)
[-ōsam] (40 mots)
GOSSAMES < v.tr. #Parler#Québec « Tailler (un bout de bois) avec un couteau dans le but de passer le temps. » in Wiktionnaire - licence CC 3.0. …
[-ɔsam] (18 mots)
[-isam] (47 mots)
…
[-ɛsam] (8 mots)
[-jsam] (1 mot)
[-ysam] (8 mots)
…
[-usam] (19 mots)
…
[-psam] (7 mots)
…
[-ksam] (36 mots)
…
[-tsam] (6 mots)
n.m. Voile dont les Touaregs et les musulmanes se couvrent le bas du visage (on écrit plutôt LITHAM).…
[-lsam] (8 mots)
…
[-msam] (2 mots)
[-ʁsam] (45 mots)
…
FINASSAMES <
v.intr.PPI « Agir avec une sorte de finesse plus ou moins mal intentionnée. » dixit Académie 8 …
PANSAMES <
v.tr. « Soigner (une personne, un animal, une partie du corps, une plaie) en appliquant des topiques propres à assurer la guérison, des pansements, des bandages. » in TLFI (CNRTL) …
[-ēsam] (48 mots)
[-œsam] (1 mot)
[-ōsam] (40 mots)
GOSSAMES < v.tr. #Parler#Québec « Tailler (un bout de bois) avec un couteau dans le but de passer le temps. » in Wiktionnaire - licence CC 3.0. …
[-ɔsam] (18 mots)
[-isam] (47 mots)
…
[-ɛsam] (8 mots)
[-jsam] (1 mot)
[-ysam] (8 mots)
…
[-usam] (19 mots)
…
[-psam] (7 mots)
…
[-ksam] (36 mots)
…
[-tsam] (6 mots)
n.m. Voile dont les Touaregs et les musulmanes se couvrent le bas du visage (on écrit plutôt LITHAM).…
[-lsam] (8 mots)
…
[-msam] (2 mots)
[-ʁsam] (45 mots)
…
[-ōsam] (40 mots)
GOSSAMES < v.tr. #Parler#Québec « Tailler (un bout de bois) avec un couteau dans le but de passer le temps. » in Wiktionnaire - licence CC 3.0. …
[-ɔsam] (18 mots)
[-isam] (47 mots)
…
[-ɛsam] (8 mots)
[-jsam] (1 mot)
[-ysam] (8 mots)
…
[-usam] (19 mots)
…
[-psam] (7 mots)
…
[-ksam] (36 mots)
…
[-tsam] (6 mots)
n.m. Voile dont les Touaregs et les musulmanes se couvrent le bas du visage (on écrit plutôt LITHAM).…
[-lsam] (8 mots)
…
[-msam] (2 mots)
[-ʁsam] (45 mots)
…
GOSSAMES <
v.tr. #Parler#Québec « Tailler (un bout de bois) avec un couteau dans le but de passer le temps. » in Wiktionnaire - licence CC 3.0. …
[-isam] (47 mots)
…
[-ɛsam] (8 mots)
[-jsam] (1 mot)
[-ysam] (8 mots)
…
[-usam] (19 mots)
…
[-psam] (7 mots)
…
[-ksam] (36 mots)
…
[-tsam] (6 mots)
n.m. Voile dont les Touaregs et les musulmanes se couvrent le bas du visage (on écrit plutôt LITHAM).…
[-lsam] (8 mots)
…
[-msam] (2 mots)
[-ʁsam] (45 mots)
…
…
[-jsam] (1 mot)
[-ysam] (8 mots)
…
[-usam] (19 mots)
…
[-psam] (7 mots)
…
[-ksam] (36 mots)
…
[-tsam] (6 mots)
n.m. Voile dont les Touaregs et les musulmanes se couvrent le bas du visage (on écrit plutôt LITHAM).…
[-lsam] (8 mots)
…
[-msam] (2 mots)
[-ʁsam] (45 mots)
…
…
[-usam] (19 mots)
…
[-psam] (7 mots)
…
[-ksam] (36 mots)
…
[-tsam] (6 mots)
n.m. Voile dont les Touaregs et les musulmanes se couvrent le bas du visage (on écrit plutôt LITHAM).…
[-lsam] (8 mots)
…
[-msam] (2 mots)
[-ʁsam] (45 mots)
…
…
…
[-ksam] (36 mots)
…
[-tsam] (6 mots)
n.m. Voile dont les Touaregs et les musulmanes se couvrent le bas du visage (on écrit plutôt LITHAM).…
[-lsam] (8 mots)
…
[-msam] (2 mots)
[-ʁsam] (45 mots)
…
…
n.m. Voile dont les Touaregs et les musulmanes se couvrent le bas du visage (on écrit plutôt LITHAM).
…
[-lsam] (8 mots)
…
[-msam] (2 mots)
[-ʁsam] (45 mots)
…
…
[-ʁsam] (45 mots)
…
…
Par graphie (comment ça s'écrit)
Ajouter un
commentaire
commentaire
Évaluer cette page
1
2
3
4
5