Sujets connexes :
Le son "gn" dans le dictionnaire des rimes
Modification dans le dico des rimes !
622 mots sont concernés, essentiellement des mots qui comportent le digramme "gn" prononcée [ɲ] (par exemple compagnon, indigner, baignade etc.).
1. Pourquoi ?
Ce phonème - noté [ɲ] et que les phonéticiens appellent affectueusement "consonne occlusive nasale palatale voisée" - eh bien il a tendance à disparaître, supplanté par [nj].
Par exemple, LIGNEE et LINIER - dont la phonétique est retranscrite respectivement par [liɲe] et [linje] - deviennent synonymes.
2. Impact de ce phonème dans le dico des rimes
Auparavant, le mot épargner rimait avec éborgner et lorgner.
Depuis aujourd'hui, le phonème [ɲ] est systématiquement remplacé par [nj] lors de la recherche des rimes.
Désormais, épargner rime avec charnier, incarniez etc.
Il ne s'agit pas de nier l'existence du son [ɲ] mais simplement d'améliorer la qualité, la richesse des résultats du dictionnaire des rimes.
3. Commentaires (10)
comme tu l'explique si bien, le 'gn , ny c'est different
Après, on verra bien si des utilisateurs se plaignent que l'on fait rimer "cogner" avec "braconnier".
Dixit un fauconnier, il faut cogner les braconniers !
Faire de la poésie et rimailler, faire chanter les vrais accents de la langue ou jargonner. respecter la prononciation française, certes subtile, ou s'internationaliser. Laissons cela au langage utilitaire et technique mais restons exigeants pour l'art poétique.
Pour un Perpignanais, GAUFRE rime avec de manière riche avec COFFRE, mais pas pour un Parisien.
La disparition du son [gn] au profit de [ny], c'est un constat. D'où vient-ce ?
Là non plus, je n'ai pas la réponse ; je serais curieuse d'en savoir plus sur ce phénomène.
Mais cet appauvrissement phonémique permet paradoxalement un enrichissement rimique.
Ici "gagnant" rime avec "gars niant". Pour un spécialiste en poésie classique, c'est une hérésie, au même titre que de ne pas respecter l'alternance des rimes ; pour un slameur c'est une aubaine.
Faudrait-il alors créer plusieurs dictionnaires des rimes ? Un pour la poésie classique, un pour le slam, un pour les Perpignanais, un pour les Québecois ?
Autant respecter les outils qu'on utilise, surtout quand on veut maintenir des distinctions que l'usage efface peu à peu...